tag:blogger.com,1999:blog-96033924639858208.post8708566839133750305..comments2023-04-01T20:15:56.666+02:00Comments on Yaakov Nemoy: Dear Lazyweb,Yankeehttp://www.blogger.com/profile/16006445457394865979noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-96033924639858208.post-16254971692154779992009-02-28T03:09:00.000+01:002009-02-28T03:09:00.000+01:00Unless you intend to create a new word (neologism)...Unless you intend to create a new word (neologism), you cannot substitute a name for a noun and pluralize it.<BR/><BR/>For example, it is properly 'Mailman', and when you write it that way, it is clear you talking about a single software application, and two good usages would be:<BR/><BR/>* "... consider the various Mailman instances available ..."<BR/><BR/>* "... count your Mailman installations."quaidhttps://www.blogger.com/profile/07122823073909778565noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-96033924639858208.post-84564885317304083922009-02-27T23:31:00.000+01:002009-02-27T23:31:00.000+01:00Mailmännerl? ;)Mailmännerl? ;)Yankeehttps://www.blogger.com/profile/16006445457394865979noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-96033924639858208.post-85820107146191280192009-02-27T23:28:00.000+01:002009-02-27T23:28:00.000+01:00mailmans? mailmen? mailman? (i.e. one mailman - 42...mailmans? mailmen? mailman? (i.e. one mailman - 42 mailman)<BR/><BR/>mailman instances? mailman servers? mailman lists? mailman processes?<BR/><BR/>I'd go for mailman or mailman Xs...but I'm not a native anyway and just should STFU.Anonymousnoreply@blogger.com